UCCS Campus Wide Extended Studies
Today:
Spring 2014 Course ListingsSummer 2014 Course ListingsFall 2014 Course ListingsOnlineUCCS CampusHigh SchoolInternationalMilitaryTeachers/CoachesLaw EnforcementHealth CarePersonal EnrichmentStudent ResourcesAbout UsCWES Personnel
Twitter UCCSExtStudiesUniversity of Colorado, Colorado Springs FacebookUCCS UCCS Extended Studies News Feed
 
Extended Studies

Spanish/English Medical Interpreter Training Program

This is non-credit course offered at the UCCS campus.

View Program Details
Eleven 4-hour Sessions:
  • 11 hours: Language Coaching
  • 11 hours: English Medical Terminology
  • 11 hours: Spanish Medical Terminology
  • 11 hours: Cognitive Skills, Protocols, Ethics, and Best Practices

44 contact hours, 4.4 CEUs
Cost: $950 plus textbook Medical Spanish Made Incredibly Easy! [Paperback] Springhouse
Lippincott Williams & Wilkins; Third edition (June 2, 2008)
Text available in the UCCS Bookstore (medical reference section)

The Spanish/English Medical Interpreter Training Program is a 44-hour training program designed for bilingual individuals who speak English and Spanish and work in the medical field or in a healthcare setting.
Spanish/English Medical Interpreter
JOB OUTLOOK

According to the U.S. Department of Labor, interpreters and translators can expect much faster than average employment growth over the next decade due to the increase in the number of foreign language speakers in the United States and the broadening of international ties.


All participants will be assessed to determine their level of fluency prior to enrollment. Language Assessment requests must be emailed to BEES@uccs.edu.

Participants who complete the training receive a Certificate of Training Completion that meets federal guidelines.

The Law: Title VI of the Civil Rights Act of 1964 and Executive Order 13166 of 1990 mandate that healthcare providers - including private practitioners - receiving Medicare, Medicaid, or other federal funding must provide speakers of limited English "meaningful access" to their services, when those speakers constitute a specified percentage of the demographic. The courts have interpreted "meaningful access" to mean face-to-face interpretation, as well as translation of vital documents. In Colorado, this demographic involves speakers of Spanish.

Who Should Attend:
  • Nurses, physicians, pharmacists, front office staff, receptionists, dieticians, laboratory technicians, social workers, etc. who are bilingual in English and Spanish
  • Interpreters and translators currently employed in the medical field or healthcare settings, such as hospitals, physicians' offices, pharmacies, rehabilitation clinics, etc.
  • Independent interpreters
  • Interpreters with other interpreting credentials, such as those who have completed the Spanish/English Legal Interpreter Certificate Program or the Professional Interpreter in Education Certificate Program
  • Individuals seeking employment in the medical field or in a healthcare setting
  • Individuals seeking their first professional interpreting certificate